英语俚语 leave in limbo
“Leave in limbo” 是一个英语俚语,通常用于描述将某件事情留在不确定的状态中,缺乏决定性或结论。英语上,in limbo 指的是处于中间的或不定的状态; 受忽略; 被遗忘。
例如,如果你申请了一个工作职位,但是还没有得到雇主的回复,你就可以说你的申请被 “left in limbo”,意味着你不确定是否会得到这份工作,也不确定你应该继续等待还是寻找其他工作。
或者说,某件工作上面的安排,由于资金不到位,而导致前期付出的人工、物料和投入的资金,陷入了一个无法继续向前的状态,无人能够继续推进这件事情,也没有人知道下一步应该做什么,大概率这事情最终不了了之,也可以用 left in limbo 来形容。
类似的,这个短语也可以用于形容一些未解决的问题或未完成的事情,使其在一种不确定的状态中停滞不前,没有得到解决或结论。
总之,”leave in limbo” 是一个常用的英语俚语,用于形容一些不确定的情况或未决定的事情,使其在不确定的状态中保持不变。
image source: pixabay